机构概况
历任领导 当前位置: 首页 - 机构概况 - 历任领导

赵金铭教授

2000年-2005年期间担任对外汉语研究中心主任

北京语言大学教授,语言学及应用语言学专业博士生导师,对外汉语研究中心专职研究人员,《世界汉语教学》主编,中国语言学会秘书长,北京市语言学会会长,世界汉语教学学会副会长,商务印书馆世界汉语研究中心顾问委员会主任。主要研究领域是汉语语法学、汉语语音学和对外汉语教学。已经出版《汉语研究与对外汉语教学》(语文出版社,1997年)和《对外汉语研究文录》(外语教学与研究出版社,2005年)等著作,在《中国语文》、《语言教学与研究》、《世界汉语教学》、《语言研究》等学术刊物上发表论文几十篇。1996年曾获香港柏宁顿(中国)教育基金会第二届孺子牛金球奖,国务院政府特殊津贴获得者。


张博教授

2005年-2013年期间担任对外汉语研究中心主任

北京语言大学教授,语言学及应用语言学专业博士生导师,《世界汉语教学》主编,北京语言大学第十届、第十一届学术委员会主任。1982年1月以来一直在高校从事语言教学和研究工作。讲授过本科、硕士、博士和留学生课程十余种,指导词汇学、汉语词汇研究及教学、训诂学等研究方向中外硕士生、博士生、博士后人员、访问学者及高级进修生约百名。主要研究方向为汉语词汇学、词源学、汉语第二语言词汇教学。主持国家社科基金项目、教育部重点研究基地重大项目等多个科研项目,出版《汉语同族词的系统性与验证方法》《张博词汇学论文集》等专著及论文集5部,发表学术论文70余篇,主编教材及论文集多种。曾获省部级科研成果二等奖2 项、全国高等学校优秀教学成果国家级二等奖1项、国务院政府特殊津贴等。中国语言学会常务理事,中国语言学会历史语言学研究会常务理事,中国社会科学评价研究院中国人文社会科学期刊评价专家委员会语言学专家委员会主任;北京市海淀区第十六届人大代表,全国政协第十三届委员会委员。


孙德金教授

2014年-2016年期间担任对外汉语研究中心主任

北京语言大学教授,博士生导师,北京市语言学会秘书长。主要研究领域为现代汉语语法、对外汉语教学与习得、北京话。长年从事教学和管理工作,并先后赴十多个国家和地区从事教学工作或进行学术交流。主要著作有《现代书面汉语中的文言语法成分研究》《描写与实证——汉语要素的多视角考察》《汉语语法教程》《让科学成就教学——对外汉语教学研究》《对外汉语教学课程论》《欧美学生汉语语法习得与认知专题研究》等,主编《对外汉语教学研究文献索引(1950-2006)》《北语对外汉语教学名师访谈录》(执行主编四卷),合作主编《HSK词语用法详解》等多部语文辞书,其中与林杏光、王玲玲合作主编的《现代汉语动词大词典》获北京市哲学社会科学成果一等奖。同时还主编“商务馆对外汉语教学专题研究书系”四种以及数种论文集和对外汉语教材。


王建勤教授

2016年-2019年期间担任对外汉语研究中心负责人

北京语言大学教授。语言学及应用语言学博士生导师,新西兰梅西大学荣誉研究员,国家安全政策委员会高级研究员,重庆大学客座教授,南京大学中国语言战略研究中心兼职研究员,上海外国语大学语言研究院兼职研究员。主要研究方向第二语言习得理论。主要研究成果有:《汉语习得、汉语教学与汉语国际传播研究》、《第二语言学习者汉语声调范畴习得与模拟研究》、《全球文化竞争背景下的汉语国际传播研究》、《第二语言习得研究》,发表学术论文50余篇。


崔希亮教授

2019年-2020年期间担任汉语国际教育研究院院长

北京语言大学教授,博士生导师,曾任北京语言大学校长(2005-2017),中华炎黄文化研究会副会长,北京语言学会会长,中国语言学会常务理事。现任中国书法国际传播研究院院长,兼任世界汉语教学学会副会长,教育书画协会副会长。获北京大学文学学士、硕士和博士学位,加拿大麦克马斯特大学人文科学名誉博士、韩国启明大学艺术学名誉博士,罗马尼亚锡比乌卢西安.布拉嘎大学、康斯坦察奥维迪乌斯大学名誉博士。主持国家社科基金“外国学生汉语书面语习得与认知研究”、国家社科基金攻关项目“全球中介语语料库的建设研究”等科研课题。在《世界汉语教学》、《中国语文》、《语言教学与研究》、《中国语言学报》、《语言文字应用》等期刊上发表有关汉语语法、汉语二语教学、留学生教育等学术论文60多篇。著有《汉语熟语与中国人文世界》、《语言理解与认知》、《语言学概论》、《汉语作为第二语言的习得与认知研究》等学术著作,并编辑出版了《北京语言大学汉语语言学文萃——语法卷》、《汉语言文字学论丛》等多部文集和丛书。曾获北京市高等学校优秀青年骨干教师称号,2004年入选教育部新世纪优秀人才支持计划。享受国务院政府特殊津贴。


梁彦民副教授

2019-2023年期间担任汉语国际教育研究院党总支书记

北京语言大学副教授,北京市教学名师,北京市课程思政示范课程“汉字与汉字教学专题研究”教学团队负责人,硕士研究生导师。1995年起在北京语言大学执教至今,2008--2011年赴英国担任谢菲尔德大学孔子学院中方院长。多次受邀赴英国、意大利、新西兰、韩国、日本、泰国讲学或培训海外本土中文教师。主讲湖北电视台《汉字解密》节目15期。


王治敏教授

2020-2023年期间担任汉语国际教育研究院副院长

教授,博士生导师,国家社科重大项目首席专家,人工智能多语种智能信息处理专业委员会常务委员,中国高等教育学会数字化课程资源研究分会常务理事。研究方向为国际中文教育、计算语言学、汉语语法。2012年赴英国谢菲尔德大学孔子学院任中方院长,曾多次为当地本土教师做汉语教学的专题讲座,并在《国际汉语教师证书》考试培训体系征集活动中获“优秀样课”奖。王治敏利用跨学科背景,积极探索语言信息处理技术在汉语国际教育方面的实际应用,近年来主持国家社科重大项目1项,国家自然科学基金2项,教育部人文社科基金2项,国家语委“十三五”科研规划2020年度重点项目1项,国家语言资源监测中心项目1项,国家重点实验室开放课题1项,北京语言大学梧桐平台团队项目1项,入选北京语言大学北京语言大学领军人才,一流团队人才支持计划,中青年骨干基金支持计划,主要成果有:以第一作者或通讯作者在《语言教学与研究》《中文信息学报》等核心期刊及语言学国际会议上发表论文60多篇,出版专著2部,发明专利2项,资政报告1篇。