当前位置: 首页 - 学术交流 - 学术报告 - 正文

De Se Attitude/Belief Ascription and Neo-Gricean Pragmatics

时间:2019-09-06 来源: 发布人:

题目: De Se Attitude/Belief Ascription and Neo-Gricean PragmaticsLogophoric Expressions in West African Languages and Long-Distance Reflexives in East, South, and Southeast Asian Languages

时间:201999日(周一)9:00-11:00

地点:新综合楼1127

主讲人:黄衍 教授(奥克兰大学/北京外国语大学)


讲座提要:

1. De se versus de re attitudes/beliefs

2. De se attitude/belief ascription

2.1 Logophoric expressions qua de se markers in West African languages

2.2 Long-distance reflexives qua de se markers in East, South, and South Asian languages

3. A neo-Gricean pragmatic analysis

4. Pragmatic intrusion into de se attitude/belief ascription: explicature, pragmatically enriched said, implicIture or implicAture?

5. Conclusion

注:讲座语言为汉语


主讲人简介:

黄衍,剑桥大学语言学博士(学院:Trinity),牛津大学博士(学院:Christ Church)。现任奥克兰大学(唯一)语言学教授,教育部特聘北京外国语大学长江学者讲座教授,并兼任国内包括浙大、南开、山大等十余所高校名誉客座教授。他曾于1987年当选为英国剑桥大学丘吉尔学院院士,在英国剑桥大学、牛津大学、雷丁大学教授语言学,并曾任雷丁大学(唯一)理论语言学教授。在其学术假(sabbatical)期间,曾应邀到哈佛、耶鲁、牛津、剑桥、墨尔本等大学从事研究并讲学。黄衍是新格莱斯回指语用理论的两位创始人之一,牛津大学出版社称其为“世界顶级的(理论)语用学家及回指研究专家”。


讲座情况:

2019年9月9日上午,奥克兰大学语言学教授、教育部特聘北京外国语大学长江学者讲座教授黄衍先生受邀来到北京语言大学汉语国际教育研究院,为师生做了一场题为De Se Attitude/Belief Ascription and Neo-Gricean Pragmatics: Logophoric Expression in West African Languages and Long-Distance Reflexives in East, South and Southeast Asian Languages的学术讲座。汉语国际教育研究院院长崔希亮教授主持了本次讲座。

黄衍教授首先以“什么是语言学”“目前世界上‘活着的’语言大约有多少种”“哪个国家拥有最多的语言”“中国境内使用人数第二多的是哪个语系的语言”以及“语言最重要的三个要素是什么”这五个语言学研究的基本问题切入,指出了语言研究者掌握多种语言、收集语言材料的重要性,并引出了本次讲座的中心议题——话主回指表达和远距离回指现象在西非和亚洲语言中的表现。

接着,黄教授借助大量语料细致描写了西非语言中话主回指表达现象,分析和归纳了其人称、数量、促发动因等级以及动词的蕴含共性,讨论了远距离回指的蕴含共性和趋势。在此基础上,黄教授运用Horn和Levinson等学者有关新格莱斯语用分析的研究成果对涉己归属标记进行了分析和论证。

除此之外,黄衍教授还和大家分享了自己多年从事语言学研究的经验,并特别强调了使用科学研究方法的重要性。黄教授旁征博引、深入浅出地将复杂的涉己归属标记现象进行了透彻地分析,引起了在场师生的浓厚兴趣。讲座进入尾声,大家踊跃提问,与黄教授进行了深入地学术交流。

黄衍教授是当今国际上语用学理论研究的代表学者,其严谨、新颖的研究课题,科学、缜密的研究方法,以及丰富的语料呈现,使在场师生们受益匪浅。最后,黄教授希望每位语言学研究者都能够坚持自己的兴趣,踏实地开拓学术研究之路,并对北京语言大学的发展送上了诚挚的祝福。